Здравето от А до Я - Костно-ставни проблеми
Необходим ли ни английски език, за да живеем в чужбинаВ живота на човек се случват какви ли не събития, а някои от тях може предопределят това, къде ще живее. И тук не говорим само за преместване от град в град, а в друга държава или на друг континент, дори. Може би първата асоциация, която правите е – учене, нова работа или по – продължителна командировка. Обикновено в тези ситуации се предполага, че човек говори съответния език или поне има някакви познания по него и може да се оправи в елементарна обстановка. Но ако става въпрос за тотална промяна, от нещо, което иска да избяга и да вземе решение бързо, трябва да се съобрази с обстоятелства, които налагат моментално решение и говори само матерния си език, тогава местенето става малко по – сложно от гледна точка на бъдещата комуникация и адаптивността там. Всички знаем, че английският език е най- универсалния и се говори в почти всяка страна. Ако говорите английски, си гарантирате безпроблемни пребиваване в почти всяка страна по света и възможност да се справите с всяка ситуация. Но идва голямото НО. Но ако не говорим английски език. Ако си нямаме и ни най – малка представа от него, какво правим. Може и да се оправим и да оцелеем. Всяко едно преместване си е стрес само по себе си, но да отидеш да живееш в чужда страна, без да имаш никакви познания по английски език си е едно малко предизвикателство. Преместването в друга страна може да бъде обаче и забавно. Да, ще бъде трудно, но именно това прави изживяването пълноценно. Освен това липсата на познания по английски (или какъвто и да е друг език) може да се окаже не толкова голяма пречка. И така, защо може да живеете в чужбина в страна, която не говори вашия език? Усмивката има дълга история и ще ви помогне не по – малко от мятането на ръцете (четете говоренето с ръце)! Защото, когато не можеш да говориш един и същ език с хората около теб, научаваш колко важен е езикът на тялото и колко е хубаво, когато можеш да кажеш колко са приятелски настроени хора, дори да не можеш да разбереш какво говорят.
Нямате представа за какво говорят хората? Може да не е перфектно, но има Google Translate. Понякога няма да разберете със 100% точност това, което искат да и кажат или ще предизвикате доза недоумение в събеседника си, но определено може да ви помогне.
В по-широк смисъл, преместването в страна, която говори на различен език, ви учи повече за вас самите и за това как да се справяте със стресови ситуации. Дали някога преди сте подозирали колко сте търпеливи! Едно от нещата, което може да направите е да откриете онлайн курс по английски език и да започнете с ученето. Друго нещо, което трябва да се научите е да разчитате повече на другите, за да ви помогнат, дори и да не ви харесва.
Живеенето в няколко страни ще ви даде оценка за различните начини на работа на съответните системите - от пазаруване, през откриване на банкова сметка до рециклирането. Справянето с толкова много различни неща може да бъде смущаващо, особено когато ви се струва, че нищо няма смисъл, но ви учи на търпение и гъвкавост. Това е най-очевидната причина да се преместите в страна, в която родният ви език не се говори. Усмивката и жестовете на ръцете може да ви бъдат от полза в началото, но в крайна сметка може да бъде уморително да не можете да общувате правилно. Преместването в друга държава обаче не гарантира изучаването на езика. Важно е и вие самите да проявите самоинициативност и да се запишете на уроци или да намерите някой местен, който ще ви помогне в ученето. Хората сме свикнали да живеем така, че да не се налага да излизаме от зоната си на комфорт. Но да съществуваш в един утъпкан път не е ли малко скучно? Търсенето на нови култури, научаването на някои навици и привички става само когато отидем в страната, за която са характерни те. Затова, ако ви предстои преместване в чужда страна, не се паникьосвайте, ако не говорите английски. Винаги има начин да се справите. |
|